Борцоки (борсоки, боорцоги)

Борцоки (борсоки, боорцоги)
Борцоки - праздничное калмыцкое угощение, приготовленное из теста различных форм, зажаренное в кипящем масле или жире.

Приготовление

кефир - 1 литр
сливочное масло - 200 гр.
яйцо - 1 шт.
соль - 1 ч.ложка
сахарный песок - 2 ст.ложки
сода - 1 ч.ложка
мука - 1,5-2 кг (у меня ушло 1,6 кг)
растительное масло

 
Взбить яйцо с солью, сахарным песком. Добавить кефир, затем соду.
Сливочное масло растопить, остудить. А потом влить в кефир. Хорошо перемешать.
Муку добавлять постепенно, чтобы тесто получилось некрутое.
 

 
Дать тесту полчаса отдохнуть при комнатной температуре, а потом на час в холодильник.
Потом можно лепить из них разные фигуры, я сделала обычные шарики.
 
Жарим тесто в разогретом растительном масле.
 


 

Такие фирурки в Калмыкии делают на праздник Цаhан сар.
Цаhан сар — «белый месяц» Один из наиболее известных праздников монголоязычных народов, который приурочивается к началу Нового года по старинному монгольскому солнечно-лунному календарю.Одна из версий названия праздника - "творожный месяц", то есть месяц, когда на столах кочевников-скотоводов появлялся творог. Эта версия относит нас к традиции осеннего Нового года, когда скотина уже не даёт много молока, и люди переходят на творог. Поэтому «цаhан сар» можно переводить как «творожный месяц». «Цаhан» по - калмыцки значит «белый». Цаhан в старину считался праздником молочных продуктов и отмечался осенью. В это время заканчивалось приготовление впрок молочных продуктов, которые и употребляли на праздниках. Один из потомков — держателей трона Чингис-хана, внук Чингисхана Хубилай, великий хан Юаньской династии, чья резиденция находилась в Пекине, перенёс время празднования Нового года с осени, на конец зимы и ввел эту традицию, под влиянием китайской астрологии, по всей своей империи. Кстати, в Китае этот праздник называют – Чуньцзе – праздник Весны. С тех пор, месяц мыши, который, как мы знаем из легенды, начинает год, так и остался в октябре.С XIX века, с усвоением григорианского календаря, Белый месяц в Калмыкии не праздновался именно, как начало календарного года, однако у волжских калмыков, откочевавших в 1771 году из Российской империи, сохранилась традиционная обрядность: их потомки, живущие в Синьцзяне (КНР), отмечают Белый месяц, как Новый год. Укреплению новогоднего характера весеннего торжества способствовало то, что у китайцев традиционный Новый год справляется в то же само время. Но есть и другие версии происхождения названия. Конец зимы – это время массового приплода у скота. В изобилии на столе появляется молочная белая пища (цаhан идән). Именно ее, как символ очищения гостю предлагают отведать первой. Праздник Цаhан Сар восходит к древним национальным и религиозным традициям монгольских народов. Он является символом обновления человека и природы, открытости и чистоты помыслов, надежды и добрых ожиданий. И главное – в этом Белом месяце надо стараться удержать в себе все светлое. Цаhан Cap - "белый месяц" у калмыков, является календарным праздником, приуроченным к окончанию зимнего и началу весеннего сезона. Белый цвет - символ святости и чистоты - ассоциируется со счастьем и благополучием. Празднование Цаhан Cap ойрат-калмыками всегда имело отличительные особенности. Одна из которых - религиозно-мифологическое обоснование праздника, широко бытовавшее среди простого люда. Известны несколько вариантов легенды о Һал-Окон-Тенгри (Лхамо) - небесной деве огня. В ней повествуется о том, как прекрасная небесная дева против своего желания вынуждена была стать женой царя мангусов. Узнав, что её ребенок после появления на свет призван уничтожить весь людской род. Она решается на страшное злодеяние и убивает своего сына, после чего мгновенно превращается в свирепое божество - догшита. Её кожа приобретает темно-синий оттенок, лицо обезображивают свирепый оскал, дико вытаращенные глаза. Согласно буддийской иерархии божеств из спокойного, умиротворенного прекрасноликого персонажа Окон-Тенгри превратилась в гневного догшита, призванного защищать людей и бороться против врагов веры. И с этого момента она изображается в диадеме и с ожерельем из человеческих черепов, попирающей ногой кожу своего ребенка, перекинутого через её верхового животного - белого мула. Как гласит легенда, каждый год после очередной победы над мангусами и спасения солнца, проглоченного владыкой ада Эрлик-номин ханом, она спускается на землю, согревает её своим теплом, и начинается долгожданная весна. Отступают холода, уходит зимняя бескормица, начинается новый сезон в хозяйственной деятельности скотоводов. Они подсчитывают убытки, принесенные жестокой зимой, и радуются приближению теплого времени года с его пышным разнотравьем. К празднику готовились самым тщательным образом. Приобретали новые одежды, приводили в порядок старые. Убирали и украшали кибитку. Заготавливали продукты, пекли боорцоги, обладавшие большой смысловой значимостью.

 

 
Так, боорцоги "хуц", вылепленные в виде фигурки барана, означали пожелание большого приплода этого вида скота и отражали в какой-то степени древний обряд жертвоприношения животными, то есть заменяли реальную жертву ее изображением. Аналогичную роль выполняли боорцоги "кит", форма которых напоминала часть конских внутренностей, и боорцоги "оврто тохш", символизировавшие крупный рогатый скот. Боорцоги "мошкмр" — крученые, напоминающие национальное блюдо из вареных бараньих внутренностей, мелкие "хорха" (буквальный перевод: насекомые). Борцоки "джола", изображающие повод, должны были призвать бесконечную удачу. А, поднося борцок "шошхр", выражали пожелание жить единой семьей, а также иметь защиту от врагов. Среди донских калмыков особенно любим был вид боорцогов "бурхан зала", или „цацг", в виде кисточки, символизировавших лотос. Его ставили в вершине "Дееджи боорцг". Боорцоги в виде солнца — "целвг" — цельная лепешка с защипами по краям, готовили в первую очередь и неизменно ставили в качестве дееджи. Помещали в этот набор и все остальные вышеперечисленные боорцоги. Например, боорцг целвг округлой формы служил символом солнца, а солнцу отводилось значительное место в ходе этого праздника. Другим боорцогам придавали вид животных, птиц или их внутренних органов: хуц - баран, шовун - птица... Боорцоги, по форме напоминающие кишки разных животных, - джола, мошкмр, кит. В зависимости от смыслового содержания вкладываемого в боорцоги, менялся социально-возрастной адресат тех, кому они предназначались. Так, целвг и кит преподносили только пожилым, уважаемым людям, тоhш, хорха-боорцг отдавали детям и т. д. Самый главный и важный первый день праздника определялся по лунному календарю. Он приходился на первый день третьего месяца по калмыцкому летоисчислению. Накануне этого дня во всех ламаистских храмах начинались богослужения в честь догшитов. В центре хурула помещалась икона (дарцг) с изображением Окон-Тенгри. Служба велась в течение всей ночи, и как только наступал рассвет, с первыми лучами солнца, якобы освобожденного богиней, её икону выносили из храма и под звуки ламаистского оркестра её торжественным шествием обносили вокруг здания. Возвращение её на свое место в храм символизировало появление богини среди людей. Затем наступало время вкушения ритуальной пищи, предназначенной для Окон-Тенгри, и с этого момента начиналось всенародное празднование. Одним из очень интересных и важных ритуалов являлось традиционное приветствие, с которым обращались друг к другу два встретивших в этот день человека. Значение этого приветствия так велико и продолжительность его действия так длительна, что, к примеру, тувинцы могли не здороваться целый год, аргументируя тем, что они уже поздоровались во время Цаhан Cap. У калмыков это приветствие было оформлено особым образом. При встрече спрашивали: "Благополучно ли вышли из зимовки члены и домашний скот?". Произнесение этих слов сопровождалось специальными жестами. Монголы, буряты и тувинцы во время Цаhан Cap делали следующий жест: младший старшему (женщина мужчине, если они ровесники) протягивает обе руки ладонями вверх, старший кладет в них сверху свои руки ладонями вниз, младший поддерживает старшего под локти. В этом жесте - и уважение, и обещание, в случае необходимости, помощи и поддержки. Калмыки аналогичные приветственные жесты делали иначе. Младший протягивал старшему обе руки. Старший подавал ему одну правую. Младший охватывал её своими руками с двух сторон. Оба склоняли головы в небольшом поклоне. Старший мог подать обе руки, в этом случае двое делали совершенно одинаковые жесты, обхватывая правые руки друг, друга. Этим жестом могли приветствовать равных по возрасту. Свекор и сноха тоже должны были поздравить друг друга с праздником. А как это делалось? У калмыков есть такой прекрасный обычай: сноха не имела права показывать свекру открытые части тела, кроме рук и лица. А свекор, в свою очередь, не имел права прикасаться к снохе. Это происходило так: сноха подходила к свекру, протягивала ему обе руки, прикрытые рукавами, а свекор подавал правую руку. Сноха прикладывала к руке свекра свои руки, и на его руку делала поклон три раза. Женщина в этом приветственном жесте обязана была максимально опустить рукава вниз, чтобы полностью спрятать в них кисти рук. У калмыков сложился свой особый язык жестов - в них прекрасно читаются основные элементы национального этикета, выраженные в особом уважении и почтении к старшим, стремлении окружить их своей заботой, защитить на склоне лет от жизненных невзгод. Цаhан Cap - особый праздник для калмыцкого народа. Это единственный праздник в году, когда живущие далеко родственники стремились навестить свой родной хотон. Поэтому поездка в гости, хождение по гостям и прием гостей были непременными атрибутами праздника. Считалось, что чем большее число гостей посетит кибитку с пожеланиями благополучия, тем успешнее будут обстоять дела в этой семье. Порядок посещений строго регламентировался. С поздравлениями шли вначале к старейшинам рода и только потом, навещали молодых родственников, и однохотонцев, преподносили им подарки. Хождение по гостям сопровождалось праздничным весельем: звучала музыка, песни, исполнялись танцы. Все заранее готовились к встрече праздника: делали генеральную уборку в доме, шили или покупали новую одежду, выбирали жирного барана, варили мясо, все вещи стирали. В канун праздника женщины мыли голову, расчесывали волосы и одевали шиврлг (чехлы для волос). Надевали рубашки с белым воротником. Перед праздником Цаhан Сар хозяйка дома, сделав боорцоги, перебирала четки, потому что, этот день называется «Мацг одр» -день молитв, очищения, последний день зимы. Рано утром, в день Цаhан Сар, хозяйка дома варит калмыцкий чай. Пока чай закипит, она открывает сундук, достает новую одежду и вешает на заранее натянутую веревку. Таков был обычай - один раз в год выветривать одежду. Утром, когда просыпается вся семья, мать зовет к себе детей и целует их в правую щечку, произнося при этом: «Будь счастлив(а), живи долго, в следующем году я тебя поцелую в левую щечку». Приходит следующий год. Она опять произносит те же слова. В этих словах заключается мудрость народа: благополучно прожить год, и вновь поздравить друг друга. Желали друг другу здоровья и счастья. Потом садились пить чай. Старший в семье произносил йорол (благопожелание), поздравлял всех, желал здоровья, счастья, долгих лет жизни. В праздник Цаhан Сар калмыки зовут к себе всех на чай: родных, соседей, друзей. В этот день не надо ничего жалеть от других, нельзя экономить. В этот день принято друг другу дарить подарки. Если дети живут отдельно, все равно в этот день надо посетить родительский дом и поздравить старших с праздником. Раньше сноха должна была калмыцкий чай сварить дома и понести старикам, угостить их своим ароматным чаем. Они в это время произносят йорол. Вот так проходит у калмыков праздник Цаhан Сар.
Хозяйка Медной горы
  • Регистрация 18.10.2004
  • Индекс активности 103 333
  • Рейтинг автора 5 441
  • Блог 4
  • Рецепты 1817
Ср, 23 окт 2013 00:00

  • Просмотров — 40950
  • Комментариев — 6
  • Оценок — 3
  • Рейтинг — 5
  • Нравится — 0

Комментарии

1
Пользователь
  • Регистрация 26 янв 2013
  • Индекс активности 883
  • Рейтинг автора 62
  • Рецепты 3
Ср, 23 окт 2013 22:54
Emerald, Очень вкусный и познавательный рецептик! Smile
Модератор-кухарка
  • Регистрация 1 сен 2010
  • Индекс активности 19 350
  • Рейтинг автора 1 234
  • Город Московская область
  • Блог 4
  • Рецепты 996
Чт, 24 окт 2013 10:15
Марин, чем то похожи на наши пончики Smile
Хозяйка Медной горы
  • Регистрация 18 окт 2004
  • Индекс активности 103 333
  • Рейтинг автора 5 441
  • Город Москва
  • Блог 4
  • Рецепты 1817
Чт, 24 окт 2013 17:31
NataliA89, Smile
 
северянка, нет, Оль, это скорее хлеб... в пончиках другое тесто, тягучее..
Noza
  • Регистрация 19 май 2005
  • Индекс активности 3 394
  • Рейтинг автора 287
  • Город Уфа
  • Рецепты 78
Чт, 31 окт 2013 07:45
вкусно. Когда ребенку маленькому исполняется годик и когда вырезается первый зуб, мы готовим такие штучки и еще жарим пшеницу, чалпак готовим, разные вкусности сладости, раздаем соседям. Зовем родственников, соседских детишек, накрываем на стол и на полу стелим покрывало красивое а на него сажаем нашего малыша. И вокруг него сыпем конфеты разные, жаренной пшеницей ....а другие детки быстро быстро собирают конфетки......кто успел, тот и взял больше. Very Happy
Пшеницу жарим, чтобы зубки прорезывались без боли и лопали как пшеница когда жарится в сковороде. Smile сладости, чтобы жизнь у малыша была сладкая. Smile
Кстати, пшеница очень вкусная получается, как семечки хрумкаешь и хрумкаешь Very Happy
Хозяйка Медной горы
  • Регистрация 18 окт 2004
  • Индекс активности 103 333
  • Рейтинг автора 5 441
  • Город Москва
  • Блог 4
  • Рецепты 1817
Чт, 31 окт 2013 13:14
Sarvina, Здорово! А чалпак это вроде лепешки? Smile
Noza
  • Регистрация 19 май 2005
  • Индекс активности 3 394
  • Рейтинг автора 287
  • Город Уфа
  • Рецепты 78
Пт, 1 ноя 2013 11:09
Emerald, да, как лепешки. Тесто раскатываешь и тоже в масле жаришь. Получаются хрустящие лепешечки Smile
1

Разместить комментарий

Добавить свой рецепт

Поделиться

Лучшие авторы недели